bloggerAds

2010年4月10日

Owl City - Vanilla Twilight

貓頭鷹城市 - 香草星空


 









 歌詞


The stars lean down to kiss you (繁星彎下腰來親吻妳)
And I lie awake and miss you (我無法入睡不斷想)
Pour me a heavy dose of atmosphere (給我一濟大氣的藥量)


'Cause I'll doze off safe and soundly (這樣我才能安睡)
But I'll miss your arms around me (但我依然還念妳雙臂環繞我的感覺)
I'd send a postcard to you dear (親愛的 - 我會寄張明信片給妳)
'Cause I wish you were here (因為我希望此刻妳在我身邊)


I'll watch the night turn light-blue (我會看著天空慢慢過渡到淺藍)
But it's not the same without you (但沒有妳在身邊 - 一切都暗淡無光)
Because it takes two to whisper quietly (因為需要兩個人才能低聲細語)


The silence isn't so bad (寂靜並沒有那麼糟糕)
Till I look at my hands and feel sad (直到我低下頭看著我的手才難過起來)
'Cause the spaces between my fingers (因為在那手指間的空隙)
Are right where yours fit perfectly (只有妳的手才能完美填補)


I'll find repose in new ways (我會再換個新姿勢)
Though I haven't slept in two days (儘管已經兩日無眠)
'Cause cold nostalgia chills me to the bone (因為鄉愁依舊刺骨寒冷)
But drenched in vanilla twilight (但在香草星空的籠罩下)
I'll sit on the front porch all night (我願意一整晚都坐在門廊前)
Waist-deep in thought because (沉浸在如齊腰深般的思念中)
When I think of you I don't feel so alone (當我想起妳時 - 我並不孤單)


I don't feel so alone……(我不會覺得孤單......)
I don't feel so alone……(我不會覺得孤單......)


As many times as I blink每一次我眨一下眼睛


I'll think of you tonight (今晚我就多想念你一次)
I'll think of you tonight (今晚我就多想念你一次)


When violet eyes get brighter (當紫羅蘭色的眼睛變的明亮時)
And heavy wings grow lighter (當沉重的羽翼變得輕盈時)
I'll taste the sky and feel alive again (我會嘗一嘗天空的味道 - 感覺好像又活過來了)


And I'll forget the world that i knew (然後我會忘記我所熟知的世界)
But I swear I won't forget you (但我發誓我絕不會忘記妳)
Oh if my voice could reach (噢 - 如果我的聲音)
Back through the past (可以穿越過去)
I'd whisper in your ear (我會在妳耳邊輕輕的說)
Oh darling I wish you were here (親愛的 - 我多希望妳在這裡)


 


 中英文歌詞源自 這裡


沒有留言:

張貼留言